記事の詳細
外国人と喧嘩したいなら”Hey you!”と言いましょう!
こんにちは。
火曜日担当の田中です。
こちらは桜が満開間近ですね。
楽しみです。
最近近くの公園を走っています。
走る事は嫌いで長距離なんてもってのほかなのですが、夜桜が部分的に咲いていて、結構きれいなのでそれを見ていると、走る辛さを忘れます。
今日もこの後走ります♪
今回のブログの見出しはコチラです!
“とてもきれいな字”の”季礼文字”
アレクサンドラ(Alexandra)さんの名前の絵が来ました。
その絵がこちらです。
とてもやわらかい絵と、やわらかい字を描く方でとても素敵です。
今回書いて頂いた方は、季礼文字認定講師 粕谷 眞由美さんに描いて頂きました。
本当にこんな素敵な絵、そして名前をありがとうございます。
「アレクサンドラさん遅くなってごめんなさい。」と送って返ってきたアレクサンドラさんのお礼言葉です。
“ほんとうありがとうございます!I love it! I appreciate the time and effort spent on working on this. It is beautifully written! “
日本語でメッセージを書いて頂けるとは…
こういう言葉を頂けると本当に嬉しいですね!!!
アレクサンドラさんの意味ですが、
彼女の性格を聞いたときに、世界を飛び回ったりする旅人のようなイメージが浮かびました。
歩…自分の足でしっかり一歩ずつ歩き、目標に挑戦する。
燦…人を引き付けるような明るさ(太陽のような明るさ)を持っている。
渡…自国のみならず国を超えて旅をする。
楽…人生を楽しんでいるイメージをしました。
これからもたくさんの方に“HAPPY”を届けていきたいと思います♪
【過去の漢字の名前をプレゼントした人】
■ Mazhar(マザール)さん
■ Tobias(トビアス)さん
“Hey you!”
“Hey you!”
“Hey Yuki!”
これの違いわかりますか?
上の”Hey you”は言わない方がいい言葉だそうです。
状況にもよりますが、
・喧嘩を売る。”おい、お前!”
・ナンパ”あら、いい男じゃない。よって行かない?”
では下の”Hey Yuki!”は?というと…
“やぁ、優樹”だそうです。
英語不思議だっ!!Σ(゚Д゚)
以前ルームシェアしていた時は、”Hey You”はなかったですが、よく“Hey you guys!”って言われてました。
このときは”みんな~♪”という意味で使われていました。
例えば、Hey you guys dinner is ready♪みたいな感じですね。
「みんな~夕飯できたよ~♪」だそうです。
英語不思議だっ!!Σ(゚Д゚)
そして、このHey you guys dinner is ready♪は男に対してです。
当然Guysなので対男性ですね。
じゃあ、Hey you ladys dinner is ready♪は…
聞いた事がありません!
(自分が男だからか…??)
英語不思議だっ!!Σ(゚Д゚)
まぁトラブルに会いたくなかったら“Hey You!”と言わない事ですね。
Thank you for reading my blog.
See you next time.
Have a nice day(^^)/~~~
コメント
この記事へのトラックバックはありません。
この記事へのコメントはありません。